Dordrecht, Netherlands

Woordenboek Sliedrechts dialect in nieuw jasje gestoken

Liefhebbers van het Sliedrechts dialect opgelet: de Historische Vereniging Sliedrecht (HVS) stelt een nieuwe versie van het woordenboek 'Slierechs van A tot Z' beschikbaar. En dat is hard nodig, zo vindt de vereniging. ''Als tien tot vijftien procent van alle Sliedrechters dialect spreekt, is het al veel.''
Joris Gemen | Redactie Streek 56 | 18 juni 2024 19:00 | Aangepast op 18 juni 2024 19:00
In 2006 bracht HVS de eerste versie van het Sliedrechts woordenboek uit. Dit was nog een papieren exemplaar, dat inmiddels al lang en breed is uitverkocht. 

De Sliedrechtse taal is in de loop der jaren verrijkt met nieuwe uitdrukkingen en gezegden. Dat maakte dat HVS het nodig vond om een nieuwe versie van het woordenboek te maken.

Amper meer te horen
Maar dat was niet de enige reden voor de vernieuwingsslag. Want ook het feit dat het Sliedrechts dialect amper meer te horen is, speelt een grote rol.

''Sliedrecht telt 26.000 inwoners en als tien à vijftien procent daarvan Sliedrechts dialect spreekt, is het al veel'', vertelt HVS-bestuurslid Remco van de Ven, die ook lid is van de de werkgroep Dialect en in die rol de nieuwe en oude versie van het woordenboek overhandigde aan wethouder Cees Paas.

Geboren en getogen
Als geboren en getogen Sliedrechter is Van de Ven een fervent beoefenaar van het dialect, dat hij door de jaren heen behoorlijk heeft zien veranderen. ''Vroeger leerde je Sliedrechts op straat en werd het zelfs op scholen gedoogd'', herrinnert hij zich. ''Maar nu is het, net als vele andere dialecten in Nederland, allemaal minder aan het worden. Zo spreken mijn kleinkinderen geen woord Sliedrechts", lacht Van de Ven.

Ermee in zijn maag zitten doet Van de Ven niet. Want tijden veranderen volgens hem nou eenmaal. Daarom was het ook zonneklaar dat het nieuwe woordenboek alleen digitaal beschikbaar is. "Meerdere gemeenten in Nederland ondersteunen het in stand houden van dialecttaal, door het digitaal publiceren van een woordenboek op een website. Hier kan de gebruiker het raadplegen, inzien en gebruiken", legt hij uit.

Vertaalslag
Maar dat is niet alles. Met het nieuwe digitale woordenboek is het ook mogelijk om een Nederlandse tekst te vertalen naar het Sliedrechts en andersom. Zo kunnen mensen Sliedrechtse teksten maken met woorden als koeksie (koekje), haeringksie (harinkje) en brôôjchie (broodje) en nog vele andere woorden.

Meest gelezen

Roy en Ria van woonboot gestuurd: ‘We worden de dakloosheid ingejaagd’

Coen Theuwis | Redactie Streek 56 | 17 jun 2025 21:00

Lees ook

Joas (7) ziet rook door sleutelgat komen en redt zijn broertjes, zusjes en ouders

Als de 7-jarige Joas uit Hardinxveld-Giessendam in bed ligt, ziet hij plotseling rook door het sleut...

Garageboxen doorzocht door douane en politie

Politie, douane en gemeentehandhavers hebben dinsdag in totaal negentien garageboxen onderzocht in Z...

Brand in slaapkamer, bewoner op tijd wakker door rookmelder

In een woning aan de Buitendams in Hardinxveld-Giessendam heeft dinsdagavond korte tijd brand gewoed...

Bestelbus belandt in sloot na aanrijding met auto

Een bestelbus en een personenauto zijn maandagavond op elkaar gebotst op het Goudenregenplantsoen in...

Opeens 24 vaten op je stoep: is het drugsafval?

Kom je aan op je werk, blijken er ineens verschillende zwarte en blauwe vaten achtergelaten op je st...

Basisschoolleerlingen maken Joodse gedenkstenen schoon: 'Belangrijk om te doen'

Leerlingen van de Sliedrechtse Oranje-Nassauschool hebben struikelstenen (stolpersteine) gepoetst in...